mimosacafe: (Default)
[personal profile] mimosacafe
MANTANeveryday_0

“MANTAN Everyday" - CHAPTER 6"

MANTANeveryday_1

Tsuzuru: —Alright. Time to send off the finished product to Hidaka-san.
Pheeeew…
(KNOCK KNOCK)
Tsuzuru: Coming!
Izumi: Tsuzuru-kun, can I have a moment? I was gonna talk to you about the schedule involving the next script. Before that though, how is the CM script itself going?
Tsuzuru: Actually, I just sent in the first draft for approval.
Izumi: That so? Thank you for your work.
(MAIL NOTIFICATION)
Tsuzuru: Ah! Looks like he replied right away.
“Thank you for sending in the first draft. We’ll be going over it and send feedback in a follow-up mail——”
To cut it short, it seems like the next step will be after another briefing.
I really hope the script is to their liking…
Izumi: You’ve gotten the OK on the plotline, so I think it’s gonna turn out fine. Plus, since the theme is about part-time jobs, I’d say that, in a way, it’s already one of your specialties, Tsuzuru-kun.
Tsuzuru: ….I suppose.
Izumi: …Is something wrong?
Tsuzuru: Ah, it’s nothing, don’t mind it.
Izumi: …Is that so. Hey, how about going out and getting some exercise to help change your mood?
Just now, Tasuku-san was looking for some members to join for a short practice match. I’m sure he was hoping to get you to join them too, Tsuzuru-kun.
Tsuzuru: Oh. Guess I’ll catch up.
Speaking of, Takato-san did part-time before… I kinda wanna ask him about his gas station job especially.
Izumi: The two of you worked in the same gas station before, right?
Tsuzuru: Yeah. I haven’t found the right moment to ask him yet, even after all this time… Still, I’m gonna try asking him about old times while we’re at it.

— — — — — — — — — — — — — — — —

MANTANeveryday_2
Tasuku: Thanks for coming to today’s match. The members this time are a little different from the usual, though….
Tsuzuru: There’s me, Takato-san, Fushimi-san….
Juza: I’m here in place of Azami.
Chikage: Banri got me as his substitute— As back-up for the back-up player, you could say.
Omi: Haha, we’ve got a pretty interesting lineup.
Chikage: Banri said his sister called him for an emergency, so he had to prioritize her. Tsumugi said he could pitch in as Banri’s replacement instead but… Well, you get why Banri thought otherwise.
Besides, I haven’t gotten the chance to use up my extra holiday after my business trip, so this is a good way to spend it.
Tasuku: Sorry for the trouble.
Let’s have a good match. Hyodo. Utsuki.
Chikage: Let’s have a good game.
Juza: I’ll do my best to not fall behind.

— — — — — — — — — — — — — — — —

Tsuzuru: Phew…. We did it! Champion goal!
Tasuku: Yeah, that was a real good game.
Tsumugi: Great work out there, all of you. Here, we brought drinks for everyone.
Misumi: Have some onigiri too~
Tsuzuru: Tsukioka-san and Ikaruga-san!? Since when ——
Juza: You guys were here?
Misumi: Tsumugi said that the members for today’s match were different than usual, so he was curious about it~
So we made onigiri together then came here to watch you guys~
Tasuku: Well, without Izumida and Settsu here, I was a little worried about how we started off since not every member was fully aware of the rules.
But since everyone had good reflexes, with some teamwork, it all worked out.
Tsumugi: Especially during the second half, everyone’s vigor was amazing to watch! Good work to you two as well, Juza-kun, Chikage-san.
Chikage: Thanks. Hopefully I was useful enough.
Juza: Thanks.
Tsuzuru: It’s been a while since I worked up such a sweat. I feel much more refreshed now.
Omi: You’ve been nothing but writing this whole time, yet you managed to be pretty agile today.
Tsuzuru: With everyone else having such good reflexes, I kinda just dragged with the current.
Tasuku: I’m just glad we didn’t have Tsumugi as one of the substitutes.
Tsumugi: Ehhh….
Misumi: Tsuzuru's been just writing? Is it the script for the commercial you mentioned before?
Tsuzuru: Sure was.
Actually, now that you bring it up. So you know how I was interviewing everyone about their part-time experiences? I was hoping to hear about yours too, Takato-san.
Since we worked in the same gas station too, I thought it’d be a good chance to catch up on those stories too.
Tasuku: Speaking of….. Isn’t that very station nearby?
Tsumugi: Are you guys talking about your past job location— the one where you and Tsuzuru-kun worked for a while?
Tasuku: That one.
Tsuzuru: I think it should be around here, yeah.
Omi: Well, since we’re close, why don’t we check it out together?
Tasuku: We could, huh. We’d have to take the slightly roundabout way, but it’s around the same road down where the public baths are. I’ll lead the way.


—————————————————————————————————————————————

↩CHAPTER 5 | ▼ MASTERLIST ▼ | ↪CHAPTER 7

Profile

mimosacafe: (Default)
dita's translations

April 2025

S M T W T F S
  12345
67 89 101112
13 14151617 1819
20 21 2223242526
27282930   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 12th, 2025 05:31 pm
Powered by Dreamwidth Studios